Литературные известия
Союз писателей XXI века
Издательство Евгения Степанова
«Вест-Консалтинг»
Подписаться  

Главная

Издатель

Редакционный совет

Общественный совет

Редакция

О газете

О нас пишут

Свежий номер

Гвозди номера

Архив номеров

Новости

Видео

Реклама

Авторы

Лауреаты

Книжная серия

Обсуждаем книгу

Распространение

Подписка

Реклама в газете «Литературные известия»

Магазин


     

Контактная информация:
Тел. 8 (495) 978 62 75
Сайт: www.litiz.ru
Главный редактор:
Е. В. Степанов




Гвозди номера № 4 (202), 2022 г.



Евгений Степанов
Прикосновение
(книга верлибров)

Москва, Омск: Издательство «Вест-Консалтинг»,
Фонд Олега Чертова, 2018


Пианистическое туше, нежное прикосновение к черно-белым клавишам слов:

ничто
или
нечто

главный и наивный вопрос ускользающей жизни

Не потому ли названа книга верлибров Евгения Степанова «Прикосновение»?
Верлибры музыкальны — вдруг покажется: серебряный клавесин звучит на заднем плане, а здесь — нечто от звука позабытой, такой красивой, напоминающей фантастический древесный плод лютни…
Метафизика и музыка, соединяясь причудливо, выстраивают лесенки слов, спускаясь по которым в глубины смысла, непроизвольно сопоставляешь свой опыт с опытом поэта, предлагающего откровения без рифм:

небо
человек и небо
человек и человек
человек и животное
человек и вода
человек и дерево
человек и трава
человек и земля
человек и огонь
человек и камень
человек и небо
небо

Круг единства, соединенность всего со всем, камень, своеобразно представляющий небо, и огонь, много говорящий о человеке, видящем его…
Метафизика музыкальна сама по себе, и снова вспоминается пианистическое туше.
Потом поэт зажигает огни иронии, исследуя собственную жизненную ситуацию и соединяя с ней проблемы некоммуникабельности — столь естественные в современном атомизированном мире:

Я говорю по-английски плохо
Но меня все понимают

Я говорю по-французски плохо
Но меня все понимают

Я говорю по-немецки плохо
Но меня все понимают

Я говорю по-украински плохо
Но меня все понимают

Я говорю по-болгарски плохо
Но меня все понимают

Я вроде бы неплохо говорю по-русски
И даже преподаю стилистику в одном
                                      престижном вузе

Но меня понимают всего несколько человек

Хотя… если вдуматься: несколько человек — это много.
Может, даже очень; ведь каждый — бездна в телесной оболочке, просто бездны бывают разного объема.
Богоощущение, на мой взгляд, интереснее богословских мудростей, часто только затуманивающих смысл, и Евгений Степанов, отправляя в мир такие стихи, заставляет задуматься об этом:

Старцы – я знаю –
Никогда не уходили из Оптиной
Христос – я знаю – не покинул землю
Второго пришествия ждать не стоит
Оно уже произошло

Интересны города, представляемые поэтом, или части их: Москва, Нижний Новгород, Чикаго, Нью-Йорк, Манхэттен, Санкт-Петербург; интересны, увидены через собственные окуляры; города, смешивающие великое и ничтожное…
Интересно и просто данное ощущение всеобщности — через предметность мира, такую знакомую всем:

В этом старом чикагском доме
так по-русски скрипят половицы.

«Прикосновение» звучит нежно, мудро и таинственно, будоража мысль, склонную к косности, заставляя чувства работать на новых оборотах.

Александр БАЛТИН



 
 




Яндекс.Метрика
      © Вест-Консалтинг 2008-2022 г.