|
|
Контактная информация:
Тел. 8 (495) 978 62 75
Сайт: www.litiz.ru
Главный редактор:
Е. В. Степанов
|
Гвозди номера № 06 (182), 2020 г.
Софья РЭМ
Софья РЭМ — поэт, художник, член Союза писателей XXI века. Родилась в 1992 году в г. Иваново. Публиковалась как поэт в журналах «Дети Ра», «Зинзивер», альманахе «Другие», газетах «Литературные известия», «Поэтоград». Автор трех поэтических книг: «Сотворение Рима» (2014), «Инверсум» (2016), «Сверхпроводник» (2017), а также научной монографии «"Архитекстор" Андрей Вознесенский» (2017). Лауреат премии газеты «Литературные известия» и премии журнала «Зинзивер» за 2016 год, Всероссийского конкурса-фестиваля литературного и художественного авангарда «Лапа Азора» в номинации «Тень звука» (визуальная поэзия), 2016.
УЛЫБКА БУДУЩЕГО МИРА * * *
Есть сходство у дома сгоревшего с домом новым, Где нигде нет людей и зияют проломы-дыры. Когда чей-то past есть будущее другого, То это немного стирает вкус масла и сыра. Но вдруг дом на камне? И вдруг виноградарь трезвый? Пусть так, это все не то, что мы заслужили. Должны мы навлечь разрушения глас небесный, Должны ожидать слой пепла и комья пыли. Но милостив Вышний, и милость находит повод. То, что было в пыли, незаметно становится главным, Пока ангелы, распрощавшиеся с Авраамом, Повернули к Содому, чтоб сжечь этот грешный город.
ВЕСТНИК I
Вот зимний Летний сад, и соловей Не подает ни повода, ни гласа. Озябший часовой среди аллей Стоит — и не нарушит он приказа Екатерины — охранять цветок, Здесь двести лет назад расцветший первым. Но быть свободным, не оставшись верным, Не получилось. Светел и высок, Стоит солдат на службе у легенды, Кумир лелеет мраморный наряд, Стоят — мороз, с зачетками студенты, И часовые с косами стоят… Стояние ложится в человеке В основу продвижения вперед. Кто не стоит, тот дальше не идет. Стоят варяги по дороге в греки. И ангелы на месте алтарей Давно не существующих церквей.
II
Как аромат, что глазу недоступен, Смирив природу, заключен бывает В цветной или изогнутый флакон — Становится понятен людям он, Когда, бесплотный, одухотворяет Пустую форму, мертвую в ником, — Так ангел человекам, неотступен, Является — не дух громокипящий, Не огнь, неосязаем в плоти, в камне — Но вдруг земным очам небесно явлен И Божии слова произносящий Почти что человечьим языком.
КАНОН КАНЕ ГАЛИЛЕЙСКОЙ. МЕТАМОРФОЗЫ 1
Цветы цветут, и рыбы в пищу употребляют рыб других, И птицы в небесах трепещут, и мухи хмурятся на них, Когда не вызревают злаки, посаженные на песке, Когда кидаются собаки на несъедобное в тоске, Когда уже иные знаки приличествуют небесам, Ассиметрично спит в овраге рыбак, знакомый парусам… Но стоит тронуть тень квадрата овалом вазы ледяной, Вином наполнится когда-то вода, разбавленная мной, И будет радость в чуде пира, и солнце в лужах на полу, Улыбка будущего мира с Пречистой Матерью в углу… Не освященный первым чудом и не омывший рук своих, Не пил вина один Иуда, причастный более других.
2
Галилейская Кана канула в облаках, Будто винная капля капнула накануне. Припекает на солнце, и все на своих ногах Покидают пристанища, чтоб не прозябнуть втуне. Где по небу идет корабль, там вершится то, Что всегда вершится в тех иль иных масштабах, Задрожит рука, разбавившая вино, Когда рот пригубит настойку из винограда. Где вода? — и распорядитель трясется мелко, Ожидая больших убытков от этой сделки… Где вода? — дивятся скупые распорядители. Здесь вода живая, и счастлив, кто будет пить ее.
3
Всуе нельзя о Кане, будто о таракане. Словно в одном капкане Греки и могикане — Галлы и персы — в Кане. В Кане сегодня людно, Брачно и обоюдно, Метаморфозно, чудно, Винно, съестно, посудно… В Кане сегодня — Канны, Пальмовые все ветви, С руками над облаками Оскар застыл в молитве, Будто бы розу ветра Сделавший полем битвы, Как будто из Галилеи Может прийти сценарий. И ветви пальмы шумели, А сверху их всех снимали.
4
Овидий превращал девиц в явленья, А юношей — в растенья, И ссылка южная им северной была. Но есть иной хозяин вдохновенья. Когда он совершает превращенья, Преображает души — не тела.
* * *
Я думаю, мне было бы на пользу: Колеса, миллиарды, самолет, Иметь профессию и быть свободным от Вещей, символизирующих кольца, А также от природы тех вещей, Как от простуд и ДНК клещей. Я думаю, а Бог располагает. И там, где он меня расположил, Я не имею более двух жил, Как и всего, чем живопись моргает. Я расположен вкривь, не небоскреб, Не виден в телескоп, но микроскопа Не избежал. И что же микроскоп? Мерещится то лупа, то Европа, Но в эту Русь, в которой я пощусь, Я, может быть, когда-то превращусь. И я крещусь. Я расположен так, Пусть не совсем по образу — по форме. Двурук я и двуног, как вечный знак. Как вечный слог, я равноценен норме. Я думал, как использовать в бою То место, на котором я стою… Но бой снаружи и внутри меня, И место есть внутри и есть снаружи. Когда-нибудь я буду обнаружен, Не избегу прицельного огня. Ах, если оказалось бы в Раю То место, на котором я стою, Я б встал крестом, и за руки мои Схватились все, кого я прежде знал. Я знал, что в центре неба и земли Немыслимый воздвигнут пьедестал.
|
|