|
|
Контактная информация:
Тел. 8 (495) 978 62 75
Сайт: www.litiz.ru
Главный редактор:
Е. В. Степанов
|
Гвозди номера № 03 (155), 2018 г.
Татьяна Кайсарова.
"Сармуна"
М.: "Вест-Консалтинг", 2018
Татьяна Кайсарова — известный и признанный мастер отечественной поэзии. Она успешно и в своей собственной манере развивает акмеистические традиции Серебряного века. Ее стихи изысканны, порой велеречивы, но, несмотря на это, отражают дух времени. Татьяна Кайсарова эволюционирует как поэт от книги к книге. В новом сборнике она выявляет себя как мастер, который успешно и виртуозно использует возможности русского языка. Здесь есть и архаическая лексика, отсылающая нас в ХIХ век, и современный новояз.
Не спеши. Ты читаешь меня изнутри
супертора — каллайдера тяжкого века.
В "черных дырах" незримая птица парит,
но мне мнится: вишневая ветка горит,
и рябины надломлена ветка…
В целом стихи Кайсаровой выдержаны в строгой силлаботонической манере.
Название книги "Сармуна" очень необычно. Сармуна означает "пчела". Сармуны (пчелы) — так называлось и одно из тайных братств в Афганистане. В переносном смысле это люди, собирающие мед мудрости и знаний. Кайсарова сама, словно пчела, собирает нектар поэтических ощущений, сновидений, человеческой прозорливости и доброты.
Вечная смена жизненного круговорота, рассветы и закаты опоэтизированы Татьяной Кайсаровой так же, как и поиск Бога, начало бытия и его угасание — "затуханья округлая дата".
Ты думаешь, все вечно? Но отнюдь…
Отмечен век тщетой, безумьем, бегом,
и тающим в ночи любовным эхом,
и чем-то там еще… Забудь.
Лирическая героиня старается постигнуть "иллюзорность границ" и не прекращающегося круговорота жизни, заключенного для нее в поэтическом слове.
...Приманивай птиц,
На их языке говори с поднебесьем,
Постигни сполна иллюзорность границ
И словом гори, и сгори, и воскресни!..
И конечно, эта книга, как и все стихи подлинных поэтов, посвящена не просто жизни, а жизни в любви. Характерно в этом смысле следующее стихотворение, которое, на мой взгляд, является квинтэссенцией сборника, хотя и не относится к циклу "Услады", в который вошла любовная лирика.
Что толку в колдовстве, родстве и долге,
когда и мир — мираж, и где-то в голове
безумный говорок, шумы и ветер колкий:
то стынущий борей, то жгучий суховей.
Когда твоя судьба бела, пуста, конечна,
и стерлись имена, несущие тепло, —
удерживай любовь, хоть и она не вечна,
но если удалось — считай, что повезло!
Очень красиво и романтично написано стихотворение, составленное из двустрочий. Умело используя парцелляцию в конце последней строфы, Татьяна Кайсарова тонко прикасается к самым потаенным уголкам наших душ.
В заиленной озерной глубине
спит память о тебе и обо мне.
Шумит тростник, качая темный мед
густой воды. Смел стрекозиный взлет!
Сквозь растр ее крыла не видно слез.
Объемно все, но словно не всерьез.
Здесь водный глянец, тонкая слюда, —
приют зеркал. Я не вернусь сюда!
За играми теней не видно дна.
Молчит кукушка. Полдень. Тишина.
Наталия ЛИХТЕНФЕЛЬД
|
|