Литературные известия
ПодписатьсяПодписаться 

Издатель

Редакционный совет

Общественный совет

Редакция

О газете

О нас пишут

Свежий номер

Гвозди номера

Архив номеров

Новости

Реклама

Авторы

Лауреаты

Книжная серия

Обсуждаем книгу

Распространение

Подписка

Реклама в газете «Литературные известия»

Магазин


     

Недвижимость в Берлине
Яндекс.Метрика
Контактная информация:
Тел. 8 (495) 978 62 75
Сайт: www.litiz.ru
Главный редактор:
Е. В. Степанов




Гвозди номера № 02 (130), 2016 г.



Марк Саньоль
"Места странствий"



М.: "Комментарии", 2010

Итогом многолетних странствий по Западной и Восточной Европе французского поэта и фотографа Марка Саньоля стал сборник стихов "Места странствий", переведенный на русский язык Михаилом Ясновым. В эту книгу вошли стихи 90-х и несколько более ранних годов.
Неясные очертания поэтически размытых силуэтов, дымка, мимолетность, восприятие мира как бы из зазеркалья, удаленность от реальности и одновременное присутствие в ней характеризуют творчество Саньоля: взгляды, "избегающие друг друга", "неуловимая поэзия, рассеянная в каплях дождя", вилла "со стершимся именем", "густой туман, обволакивающий вокзал Санта Лючия", "странно-туманная площадь Святого Марка".
Поэзия Саньоля напоминает фотографические снимки путешествующего. Все они разложены по определенным файлам — стихам, а файлы разбиты на кадры — строчки. Эти снимки выявляют руку оригинального лирического фотографа.

густой туман обволакивающий вокзал Санта Лючия
лагуна погруженная в зимнее оцепенение
неуловимое очарование Большого Канала
исчезающего в свинцовых сумерках
узкие улочки с эхом шагов
редкого гостя попавшего в их лабиринт
мерцающий свет проникающий сквозь туман…

Видимо, занятия профессиональной фотографией не могли не отразиться на творчестве поэта. В оформлении книги также использованы фотографии автора. На них — узкие переулки Праги, романтические каналы Венеции, устремляющаяся вверх из перспективы старинных немецких построек телебашня Берлина.
Впечатления от странствий переплетаются с ассоциациями лирического героя. "Интермеццо Брамса / звучавшее некогда на задних дворах Фридрихсхайна", "темные плохо мощеные улицы / разделяющие дома на бесчисленные дворы" ассоциируются с разрывом разрывов "в этом городе созданном лишь из них".  В синтезе личных переживаний и душевных драм c настроением места или города, улицы или переулка —  обозначение предчувствия, предощущения. Мотивами встреч и прощаний на вокзалах и площадях, отелях и мостах проникнута поэзия Саньоля. В ее неуловимости "тщетные поиски тени нежной Лорелеи" из "Рейнских стихов", ускользающий "гений места" из мифического города Витебска. В этом же синтезе объединение прекрасного с враждебным, растворение их друг в друге. Одновременно прекрасна и враждебна для Саньоля действительность, символом которой становится набережная Жемапп в Париже.

…все претерпеть на знакомом этом пространстве
на берегу этой суши
столь прекрасной и столь враждебной?

В диалектике противоречий ("что же надо от меня этому голосу / зовущему и отталкивающему"), "зыбкой надежде на смутное присутствие", в том вечном отсутствии, имя которому — дорога в самом глубоком смысле этого слова, расставание, но "неизбывное возвращение" с "эфемерными встречами на границе двух миров", — во всем этом лейтмотив воздушных верлибров Марка Саньоля.

Наталия ЛИХТЕНФЕЛЬД



 
 




http://gazpromgaz.tiu.ru/ сайты по тематике гсго. | Предложение мтз беларус ремонт.
      ©Вест Консалтинг 2008 г.