Литературные известия
ПодписатьсяПодписаться 

Издатель

Редакционный совет

Общественный совет

Редакция

О газете

О нас пишут

Свежий номер

Гвозди номера

Архив номеров

Новости

Реклама

Авторы

Лауреаты

Книжная серия

Обсуждаем книгу

Распространение

Подписка

Реклама в газете «Литературные известия»

Магазин


     

Недвижимость в Берлине
Яндекс.Метрика
Контактная информация:
Тел. 8 (495) 978 62 75
Сайт: www.litiz.ru
Главный редактор:
Е. В. Степанов




Гвозди номера № 05 (109), 2014 г.



Ольга Михайлова
"Рябиновый оберег"


М.: "Вест-Консалтинг", 2014

Любителей поэзии сборник познакомит с лирикой Ольги Михайловой — не столь известной поэтессы, но достаточно оригинальной в выражении личных чувств, в описании картин природы, в доверительной интонации оптимистического восприятия жизни.
Бесконечное течение жизни и времени удачно отражается в художественном слове поэтессы, характерная черта которого — многообразие оттенков мира, особенно моря и прибалтийского города, в связи с чем "морская" тема приобретает в сборнике ведущую линию. Неслучайно поэтому большинство циклов книги посвящено Балтике и Греции: "О морях и кораблях", "Балтийские сны", "Благодатная земля". Обычные слова удачно подвергаются пластической, живописной обработке. Наиболее привлекательны, на мой взгляд, законченные и не требующие уточнений, краткостишия Михайловой.

Сквозь голубые платьица нежного льна —
Лоскуты ранимого неба.
………………………………………………….
Море — цвета темного золота.
Солнце прилипает к ладоням,
Когда касаешься искрящейся, дрожащей дорожки.
…………………………………………………………………………………..
Призраком расплывается над речушкой
                                                    туманное облако.
Сонная трава купается в росе.
Доброе утро!

Возвышенная поэтика  в наше время может кого-то привлекать, а кого-то отталкивать, но книга, написанная в той или иной поэтической манере, это всегда отражение авторской души. Как сказал Борис Пастернак, "и тут кончается искусство, и дышат почва и судьба".

Аромат моря — дорог
Даже сквозь запах подсохшей у берега тины,
Даже, несмотря на поднимаемый
                             птичьими лапами ил.
И самый неистовый ветер
                         не в силах его заглушить.
Он неповторим и вечен.

Верность "холодной Балтике" проходит лейтмотивом через весь сборник. В поэтическом этюде "Доброе утро, Таллин!", как и в стихотворении "Город" прослеживается не только дыхание в унисон с городом ("Мой город дышит в унисон"), но и желание поделиться радостью его звуков и тайн, "пряными нотками миндаля", "шепотом домов, прихорашивающихся напоказ".
Восхищение тем, что встречаешь на своем пути — например, в путешествии, — также преображается в слово, приближенное к благодарственной православной молитве, в невозможность не высказаться.
"Повсюду солнце и упоение жизнью, в переплетении твоих улиц — улыбки жителей, в останках крепостных стен — многовековая история, во двориках домов Ано Поли пестреют цветы, а в природе в это время происходит таинство — завязываются плоды граната — символа благополучия…
…В твоем имени — оливы и вино, радушие и гостеприимство, благодать и вера. В тебе растворяется моя грусть, а радость ароматным цветком обнажает свое великолепие, и я им любуюсь". (Из ст. "Фессалоники".)
Нередко вырванная из реального мира деталь готова стать в контексте этого поэтического сборника символом, "знаком большого понятия". Таким образом, смена ракурсов и метафоричность придает стихотворению подлинную глубину:

Штормит холодная Балтика,
Готовясь смириться со сковывающими ее льдами.
Напишу тогда картину теплого моря,
Обволакивающего своей преданностью!

Наталия ЛИХТЕНФЕЛЬД



 
 




      ©Вест Консалтинг 2008 г.